メニューにジャンプコンテンツにジャンプ

トップページ > インターナショナルトライアル部 > 国際臨床研究相談

国際臨床研究相談

インターナショナルトライアル部 (Department of International trials:DIT)は、国立国際医療研究センター 臨床研究センター内にあり、国際的に保健・医療に貢献することをミッションとし、新興・再興感染症、非感染性疾患、顧みられない熱帯病や希少疾患、生活習慣病に関する国際共同臨床研究を推進しています。

また、パートナーとなる国々の公的組織とのネットワークを一層強化すべく弊部内に国際的人員を配しています。在邦の医療関連企業、大学、研究機関をはじめ、弊部と使命を共有し、協働を希望される皆様からのご連絡をお待ちしています。

ご案内:
本お申込み相談フォームは国際臨床研究において弊部との協働、支援または相談をご希望の方にご用意しています。
 
なお、本お申込み相談フォームは、できるだけ正確にご記入下さるようお願い致します。提供された情報は本お申込み相談フォームに記載された組織の了承済みとさせていただきます。本ご相談に関し提供される情報は、知的財産権、あるいは所有権のある情報として留意・取り扱われるとともに、情報提供日に遡って機密保持契約締結のもと、機密情報として扱われます。

The Department of International Trials (DIT) is a part of the Center for Clinical Sciences (CCS) at the National Center for Global Health and Medicine (NCGM). Its main mission is to contribute to global health by facilitating Multi-Regional Clinical Trials (MRCTs) or other forms of clinical research in Emerging and Re-emerging Infectious Diseases, Noncommunicable Diseases, Neglected and Rare Diseases, and lifestyle practices. 

Furthermore, DIT places personnel internationally to further accelerate networks with public organizations in partner countries. We welcome various organizations including Japanese medical companies, academia, research institutes, etc., that share the same mission and want to collaborate.

Instruction:
This form is provided for applicants who are interested to collaborate or to request DIT’s assistance/consultation in the areas of MRCTs or other kinds of clinical research.                    

Please complete this application form as accurately as possible. The organization being represented should be aware of and agree to the information provided. Information will be treated as confidential per non-disclosure/confidentiality agreement, with emphasis on respecting intellectual property or proprietary information, retroactive to the date of submission of this application.

CRF-pic.png
 
相談事項 
例:  Consultation examples are as follows (but not limited to):

■国際展開への戦略相談 
Consultation on strategies for international expansion. 

■各国保健省・規制当局との相談アクセスの確保、及び薬事折衝等の連携支援 
Support  negotiations with regulatory authorities in the countries concerned including securing access to the regulatory consultations.

■関連各機関との連携支援(厚労省、PMDA、JICA、現地大使館等)
Support and/or coordinate the work with respective stakeholders including 厚労省, PMDA*, JICA**, Embassies in the country/ies concerned.

■臨床及び臨床薬理学試験実施支援・対応(プロトコールデザイン、解析計画作成及び解析、プロジェクトマネジメント等)
Support execution of clinical/clinical pharmacology studies including protocol design, statistical analysis plan and the analysis, project management, etc.

■新しい研究デザイン作成支援・対応
Support and/or coordinate designing of innovative clinical research.

■案件ごとに必要なインフラ整備に関する現地情報収集とキャパシティービルディング対応
Support information-gathering related to establish infrastructures in the countries concerned.

‐        Support and/or coordinate enhanced capacity-building.

■予算確保への協力支援
Support to secure financial resources to conduct clinical research in the countries concerned.

■各国固有のリスクマネジメント対応(文化・政治的背景等考慮)
Support and/or provide consultations on risk-management-related matters (such as in cultural and/or political facets).

*   Pharmaceuticals and Medical Devices Agency
** Japan International Cooperation Agency